Se mnou se nemusíte bát pravopisných chyb a nudných pouček

Co dělá korektorka?

Často se mě ptáte na to, co vlastně dělám, když jsem ta korektorka. Zní to tak jednoduše. To je přece ta, která opravuje texty, aby v nich nebyly chyby. A hotovo.

Jenže ono to zas tak hned hotovo není. Co tomu předchází, než korektorka pustí do světa text, který je po pravopisné stránce správný, ale také přehledný a čtivý? No, možná se budete divit. Ona to totiž není práce jen tak šup šup. Korektorka si musí vše pěkně odsedět.

V textu sleduje:

PRAVOPISNÉ CHYBY

  • Potýkáte se s psaním i/y?
  • Váháte, jestli napsat velké písmeno, nebo malé?
  • Tápete ve skloňování zájmena „já“, jinými slovy bojujete s obávaným mě/mně?
  • Nevíte, jestli patří na začátek slova předpona „s-“, nebo „z-“?
  • Chybí vám interpunkce, tedy čárky ve větách?
    Věřte mi, že bez nich se to opravdu číst nedá! Takže i na to se při korektuře textu zaměřím.
  • Píšete interpunkci i tam, kde nemá co dělat?
    Někdy máte pro změnu obavy, abyste na nějakou tu čárku ve větě nezapomněli. Pamatujte, že všeho moc škodí. Korektorka ale naštěstí ví, odkud pokud.

GRAMATICKÉ CHYBY

S tímto typem chyb se potýkají spíš cizinci. (Patří sem třeba tvoření slov, jejich skloňováníčasování a následné skládání do vět.) Nikdy však nevíte, jestli se vám náhodou do textu také nevloudily právě tyto chyby. Korektorka totiž odhalí i drobné chybky z nepozornosti. Všechny ty malinké překlepy, které jste při psaní v rychlosti přehlédli.

STYLISTICKÉ CHYBY

O co jde v tomto případě?
Stylistika je sice nauka o slohu. Ano, přesně o té části češtiny, ve které jsme coby děti psali nejrůznější slohové práce. Ty byly vlastně takovým tréninkem pro psaní textů v dospělosti.
Korektorka ale neopravuje slohovou práci. Ona opravuje váš text. Sleduje hlavně:

  • Stavbu vět, 
  • volbu slov, jejich pořadí ve větě a podobně.

Chápu, chcete toho sdělit hodně. To ale neznamená, že vám jedno souvětí zabere 7 řádků. Pěkně vám ho „rozporcuji“ na menší kousky, tedy kratší věty. A upravím je tak, aby dávaly ten správný smysl. K čemu je to dobré? Aby se vaši čtenáři v textu neztratili.

Jindy se tak zamotáte do slovosledu ve větě, že na jejím konci kolikrát ani vy nevíte, co jste chtěli sdělit. Nevadí. I s tímto si ví korektorka rady. Změním pořadí slov. Ta, která se často opakují, vynechám. Anebo pro změnu přidám vhodnější a výstižnější výrazy. (Nebojte, jedná se jen o kosmetické úpravy.) Ať už píšete jakýkoli text, vsadím se, že vám jde hlavně o to, aby ho čtenáři pochopili. A korektorce jde o totéž. Aby byl text správný, přehledný a srozumitelný.

Zřejmě ani netušíte, že korektorka musí ještě zkontrolovat, jak vypadají konce řádků. Proč? Něco je potřeba odsunout na další řádek, nějaké slovo můžeme rozdělit, jiné zas ne. Celkem věda. (Ale moje věda, takže vás tu s tím nebudu zdržovat.)

I když korektorka přečte celý dokument odshora dolů (klidně i knihu o 200 a více stranách), její „řádění“ tím není u konce. Všechno si to pěkně zopakuje ještě dvakrát. Ano, čtete dobře. Korektor by měl provést celkem 3 čtení textu. A to já tedy dělám. Na to vemte jed! (Bohužel pro vás, vím i o korektorech, kteří své opravy šijí horkou jehlou a čtou text pouze jednou. Je to jejich zodpovědnost, ale také jejich dost mizerně odvedená práce.)

A když už jsme u toho čtení. Jedna zajímavost (v mém případě spíš „úchylka“, které diplomaticky říkám „profesionální deformace“). Možná vás dosud ani nenapadlo, že korektorka čte text úplně jinak než běžný čtenář. Jak?

Nimrá se s každým písmenkem, slovem, větou. Ostřížím zrakem sleduje každé znaménko, každou pomlčku, čárku a tečku. O uvozovkách, které většina lidí nepíše správně česky, ani nemluvě. Proto si svou korekturu musí odsedět. Proto čte podstatně pomaleji než každý průměrný knihomol. A když si pak taková korektorka hodlá normálně přečíst nějakou dobrou knížku, má občas problém. (Tedy nevím jak ostatní, ale já někdy ano.)

Nejdřív hledám v knize chyby a všechny ty zdánlivě nepodstatné pididrobnosti, které mám coby korektorka v popisu práce. Pak si ale uvědomím, že čtu knihu a snažím se pořádně soustředit na její obsah poutavý děj, napínavou záletku, vtipné pasáže a podobně.

Do opravdu dobré a kvalitně napsané knihy se s chutí začtu. Horší je však moje zklamání, když se mi někdy dostane do rukou kniha, která zoufale volá po zásahu korektora. To jsem z toho pak rozladěná, že se na svět dostala kniha s chybami.

Proč vám to vše píšu? Abyste si udělali jakous takous představu o tom, co všechno provedu s vaším textem, až mi ho svěříte ke korektuře. Možná vás to udiví, ale i přes všechnu tu mravenčí práci mě stále baví zušlechťovat vaše texty, starat se o ně jako (téměř) o vlastní.

Čeština se mnou je Čeština pro všechny.
Vaše Erika

Erika Hanáčková
Pomohu vám v případě, že potřebujete poradit s pravopisem. Jednoduše a srozumitelně vysvětluji, jak vyzrát na nejrůznější češtinářské chytáky a výjimky. Vypracuji pro vás také korektury textu, přepis textu, copywriting. Poskytuji  doučování ve Vyškově a okolí, coby jazykový poradce vám odpovím na vaše dotazy. Napsala jsem několik e-booků a Více než 20 pravopisných chytáků, se kterými si už nebudete lámat hlavu. Jsem autorkou tištěných knih Čeština pro všechny (2020) a Pravopis pro všechny (2022). Zde najdete můj příběh >> Napsala jsem pro vás tři e-booky 5 rad jak se neutopit v češtině>> a 6 dopisů interpunkčním znaménkům aneb jak na ně vyzrát>>aVíce než 20 pravopisných chytáků, se kterými si už nebudete lámat hlavu>>

Korektury

Copywriting

Přepis textu

Doučování na míru

Jazykový poradce

Komentáře